Full text: Lübeckisches Adress-Buch nebst Local-Notizen. 1856 (1856)

23 
Travemünder Adressen. 
». 
207. 
Hildebrandt, Hans Jacob Hinr., Hinterreihe 135. 
Hildebrandt, Heine. Friedr., Steward, Vorderreihc 51. 
Hobe, Joch. Hinr. Christ., Maurermeister, Vorderreihe 213. 
Hoffmann, Joch YVilh , Thorstraße 97 a. 
Hopp, Andr. Hinr., Hiiiterrcihe 172 a. 
Hopp, Catharina, Hintcrreihe 150. 
Hübener, Hinr. Wilh., Hintcrreihe 193 a. 
J. 
Jade, Hans Wilh., Fischer, Borderreihe 3« 
Jade Wwe, fei. Job. Hinr., Thorstraße 106. 
Jarchau, Asmus Peter, Fischer, Hinterreibe 163. 
Jarchau, David Matth., Fischer, Vorderreihe 33. 
Jarchau, Hans Peter Joch., Fischer, Thorstraßc >>» »• 
Jarchau Wwe., fei.. Jacob Hinr., Hintcrreihe 135 a. 
Jarchau, Job. Hinr. Christ , Oberlootse, Vorderreihe 199 
Jarchau, Joh. Peter Hinr., Fischer, Vorderreibe 33. 
Jarchau Wwe., sei. Peter Hinr. Gottl., Vorderreihe 3 - 
Hintcrreihe 133. 
avnannson, Joh. Hinr., Fischer, Hn'terreche 13S. 
Johannsen', Joh. Nico, David, Schiffsmakler-Gehülfe, Hinter 
reihe 193 a. _ ^ 
Johannsen Wwc., sei. Joh. Peter, Hinterrethe 192 c. 
Johannsen, Joh. Wilh. Friedr, Hintcrreihe c- 
Johannsen, Joh. Wilh. Hinr., Fischer, Hintcrreihe 15b. 
Jungbluth. Joh. Daniel Heinr, Grohschmlcd, Thorstrastc 
Jürgens, Johanna, Hintcrreihe 155. 
Ju>ing, Mad., Vordcrrcihe 215. 
K. 
Känstcin, Joh. Christoph Eduard. »Ol««'' 
Canstein, Joh. Friedr. Christ., Eondltor, 
■Jelling, Hans Hinr., Borderreihe 32. 
"ell'ng, Hans Joch., Hintcrreihe 132 
clling, Hans Peter, Fischer, Vordcrrcihe • 
Helling Wwc., fei Hinr. Friedr., Vorderreihc 
^>'"8, Joh. Nicol, hinter der Kirche >2' 
J'H Peter Hinr., Hinterreihe »»». Borderreihe 23 
" nüi, Christoph Friedr. Heinr.. Bäckermeister, 
5ah" Wwe., lei.. Nicol. Hinr., Borderreihe 5>, 
Kla'h Claus Hinr , Seefahrer, Hinterrcihe !»»•
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.