Full text: Lübeckisches Address-Buch 1830 (1830)

190 
KO 
Koop , Hans Hinr . , Kohlenträger , Paginnienstraße Kort 376 a . v l 
Koop , Hans Hinr . , Bleicher , beim Walle zwischen dkl Kon DankwärtSr und Wipperbrücke . v '' 
Koop , Hinr . Arnold , Gürtler , Pferdemarkt 947 . ^ Kott 
Koop , Joh . Heinr . , Träger , Schlumachcrstraße >'» b Zobels Gang 204 . 
Koop , loh . Hinr . , Engelswisch in Stietens Gang 57» . , 
Koop , Joh . Mich . , Krug und Hökerey , gr . Durgstraße ‘ 
Koop , Mich . Hinr . , Stecknitzfahrer , Effengrube iw Kn> , Grützmachethof 794 . . . 
Kooprnann , Christ . Sam . Dan . Friedr . , Knochenhaut ral Meister , Fleischhauerstraße 76 . ^ . . 
Kooprnann Wwe . , sei . Hinr . Valentin , Mauer bk - ral 
der Fleischhauerstraße 244 . . v v 
Koosen , Adolph Christian , Particulier , Parade 95v . 
Kopens iun . , Hans Matth . , Schlosscrmeister , kl . Schw>>' ^ - 7 dcstraße 482 . ! 
Kopens sen . , Joh . Matth . , Schlossermeister , Kiesau 
der Fischergrube 419 . , ^ 
Kopp Wwe . , sei . loh . Conrad , Krügerey , Pfaffe " ' . 
strafie bc» St . Eatbarinen 674 . ftra 
Porcellain , weißen und grünen GlaLwaaren , 
Misstons - u . Speditions - Geschaste , Braunstraße ^b' Kral 
Korge , Joh . Christoph , Büttchermeister , lichteDwa»' 
straße 666 . Kral 
Kornitrlry Wwe . , sei . Joh . Friedr . . Bauhof 328 . l 
Kort , Joh . Christian , Schneidermeister , obere Glocke«' KrL gießerstraße 264 . , l 
Korlkest , loh . kriedr . , Hauszimmermann , gr . Gropel' Kra ! 
grübe im Gemcinschafts - Gang SOI . Kra 
Kortt , Joh . Friedr . , Hikcrct ) und Krüger« ) , Engel» j 
wisch 616 . 
Koop , Joh . Friedr . , Micthkutscher , Pferdemarkt 960 . Kotl Koop , Joh . Cottsr . , Skecknibfabrer . Effenarubc iw ^ 
im Keller 731 . 
Koop , Joh . Mich . Meinh . , Hartengrube in Kalands Gang 719 . 
h 
Krär
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.